Verily, were My Verses recited to you, but you used (to) on your heels turn back
View 80 More Translations ↓Time and again were My messages conveyed unto you, but [every time] you would turn about on your heel
My signs were recited to you, but upon your heels you withdrew
"My Signs used to be rehearsed to you, but ye used to turn back on your heels
قَدۡ كَانَتۡ ءَایَـٰتِی تُتۡلَىٰ عَلَیۡكُمۡ فَكُنتُمۡ عَلَىٰۤ أَعۡقَـٰبِكُمۡ تَنكِصُونَ ٦٦
qad kānat āyātī tut'lā ʿalaykum fakuntum ʿalā aʿqābikum tankiṣūn
Your support keeps the Qur'an free and accessible
Help ensure IslamAwakened's future with a recurring monthly gift. Even $3/month makes a meaningful difference.
Cancel anytime • 100% goes to maintaining the site
We also accept one-time contributions via PayPal: